[UTAU] DreamFighter [cover]

posted on 24 Sep 2010 17:52 by sakuranomiya in Vocaloid-UTAU

      วันนี้เอาเพลงมาให้ฟังครับ ช่วงนี้ติดเพลงนี้มาก Surprised พอดีวันก่อนระหว่างนั่งหาเพลงของ UTAU แล้วไปเจอเข้า เพลงนี้เป็นเพลง cover มาจากวง Perfume หรือที่หลายๆคนเรียกว่าวง (ป้า)น้ำหอมนั่นเอง เพลงนี้ก็ค่อนข้างเก่าแล้ว เคยฟังผ่านๆหูมาอยู่บ้าง แต่ไม่รู้ทำไมพอได้ฟังแบบที่สามสาว UTAU เอามา cover แล้วชอบขึ้นมาทันที  Winkผมว่าเพลงของวง Perfume นี่น่าเอา vocaloid หรือ UTAU มา cover หลายเพลงอยู่นะ เพลงเพราะๆเยอะอยู่ แถมเสียงเขาออกแนวๆนี้ด้วย ( เสียงแบบนี้เขาเรียกว่าอะไรหว่า? อิเล็กโทน? )

      UTAU ( UTAUloids ) คิดว่าหลายๆคนคงไม่ค่อยรู้จักกัน UTAU นั้นเป็นโปรแกรมที่คล้ายกับ Vocaloid เพียงแต่เป็น freeware ซึ่งสามารถโหลดได้ฟรีจากเน็ต เท่าที่ฟังมาเสียงยังใสสู้ Vocaloid ไม่ได้ แต่ผมค่อนข้างชอบคาแร็คเตอร์ของ UTAU แต่ละตัวมากเลยทีเดียว ซึ่งตอนนี้ก็มีหลายตัวมากมายก่ายกอง รายละเอียดไว้ว่างๆจะเขียนใน entry ใหม่ ตอนนี้แนะๆ 3 สาวในเพลงนี้คร่าวๆก่อน

唄音ウタ ( Utaune Uta ) หรือ デフォ子( defoko ) มาจากคำว่า default เพราะเธอเป็นตัวมาตรฐานของ UTAU
重音テト ( Kasane Teto ) คนน่าจะรู้จักเยอะสุด เพราะเป็นตัวที่หลอกว่าเป็น Vocaloid ในวัน April fool ปี 2008
桃音モモ ( Momone Momo ) คนนี้ผมไม่ค่อยรู้รายละเอียดเท่าไร รู้แค่ว่าออกมาครั้งแรกในปี 2008 หลัง Teto

-----------------------------------------------------------

DreamFighter(ドリームファイター)

ผู้แต่งเนื้อร้อง : 中田ヤスタカ ( Nakata Yasutaka )
ผู้แต่งทำนอง : 中田ヤスタカ
ผู้ร้อง : 唄音ウタ・重音テト・桃音モモ




เนื้อเพลง

最高を求めて 終わりのない旅をするのは
きっと ぼくらが生きている証拠だから
oh yeh現実に打ちのめされ 倒れそうになっても
きっと 前を見て歩くDream Fighter

ねぇ みんなが言う普通ってさ
なんだかんだって 実際はたぶん
真ん中じゃなく 理想に近い
だけど 普通じゃまだ物足りないの

このままでいれたらって思う瞬間まで
遠い 遠い 遥かこの先まで

最高を求めて 終わりのない旅をするのは
きっと ぼくらが生きている証拠だから
もしつらいこととかが あったとしてもそれは
キミが きっと ずっと あきらめない

強さを持っているから ぼくらも走り続けるんだ
yeh零れ落ちる 涙も全部宝物
oh yeh現実に打ちのめされ 倒れそうになっても
きっと 前を見て歩くDream Fighter

ねぇ みんなが言う未来ってさ
なんだかんだって 実際はたぶん
真っ暗じゃなく 光が差して
だけど 普通じゃまだ物足りないの

このままでいれたらって思う瞬間まで
遠い 遠い 遥かこの先まで

最高を求めて 終わりのない旅をするのは
きっと ぼくらが生きている証拠だから
もしつらいこととかが あったとしてもそれは
キミが きっと ずっと あきらめない

強さを持っているから ぼくらも走り続けるんだ
yeh零れ落ちる 涙も全部宝物
oh yeh現実に打ちのめされ 倒れそうになっても
きっと 前を見て歩くDream Fighter

เนื้อเพลง Romanji

Saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
Kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
Oh yeh genjitsu ni uchinomesare taoresou ni natte mo
Kitto mae wo mitearuku Dream Fighter

Nee minna ga iu futsuu tte sa
Nandakanda tte jissai wa tabun
Mannaka jyanaku risou ni chikai
Dakedo futsuu jya mada monotarinai no

Kono mama de iretara tte omou shunkan made
Tooi tooi haruka kono saki made

Saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
Kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
Moshi tsurai koto to ka ga atta toshite mo sore wa
KIMI ga kitto zutto akiramenai

Tsuyosa wo motteiru kara bokura mo hashiritsudzukerun da
Yeh koboreochiru namida mo zenbu takaramono
Oh yeh genjitsu ni uchinomesare taore sou ni nattemo
Kitto mae wo mitearuku Dream Fighter

Nee minna ga iu mirai tte sa
Nandakanda tte jissai wa tabun
Makkura jyanaku hikari ga sashite
Dakedo futsuu jya mada monotarinai no

Kono mama de iretara tte omou shunkan made
Tooi tooi haruka no saki made

Saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
Kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
Moshi tsurai koto to ka ga atta toshite mo sore wa
KIMI ga kitto zutto akiramenai

Tsuyosa wo motteiru kara bokura mo hashiritsudzukerun da
Yeh koboreochiru namida mo zenbu takaramono
Oh yeh genjitsu ni uchinomesare taore sou ni nattemo
Kitto mae wo mitearuku Dream Fighter

เนื้อเพลง แปลไทย

การเดินทางที่ไม่มีวันสิ้นสุด เพื่อแสวงหาจุดสูงสุด
นั่นจะต้องเป็นหลักฐานในการมีชีวิตอยู่ของเราอย่างแน่นอน
oh yeh ถึงแม้ว่าจะโดนความเป็นจริงถาโถมจนแทบจะล้มก็ตาม
พวกเราก็จะยังมุ่งเดินไปข้างหน้าดุจดั่ง Dream Fighter

นี่ ธรรมดาที่ทุกคนพูดถึงกันน่ะ
อย่างไรก็ตาม ความเป็นจริงนั้น บางที
อาจจะไม่สิ่งหลัก ถึงแม้จะใกล้กับอุดมคติ
แต่ว่านะ แค่ธรรมดานั้นมันไม่เพียงพอหรอก

มีบางเวลาที่คิดว่าเป็นแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ
จนถึงอนาคตต่อจากนี้ไกลแสนไกลได้ก็คงดี

การเดินทางที่ไม่มีวันสิ้นสุด เพื่อแสวงหาจุดสูงสุด
นั่นจะต้องเป็นหลักฐานในการมีชีวิตอยู่ของเราอย่างแน่นอน
ถึงแม้จะมีเรื่องหนักหนาสาหัสหรืออะไรก็ตามที
เธอนั้นจะไม่ยอมแพ้อย่างแน่นอน

เพราะมีความแข็งแกร่งอยู่ในตัว พวกเราเองก็จะวิ่งต่อไป
yeh น้ำตาที่ท่วมล้มออกมาก็เช่นกัน ทั้งหมดคือสมบัติล้ำค่า
oh yeh ถึงแม้ว่าจะโดนความเป็นจริงถาโถมจนแทบจะล้มก็ตาม
พวกเราก็จะยังมุ่งเดินไปข้างหน้าดุจดั่ง Dream Fighter

นี่ อนาคตที่ทุกคนพูดถึงน่ะ
อย่างไรก็ตาม ความเป็นจริงนั้น บางที
อาจจะไม่ได้มืดมิด แต่ถูกชี้นำโดยแสงสว่าง
แต่ว่านะ แค่ธรรมดานั้นมันไม่เพียงพอหรอก

มีบางเวลาที่คิดว่าเป็นแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ
จนถึงอนาคตต่อจากนี้ไกลแสนไกลได้ก็คงดี

การเดินทางที่ไม่มีวันสิ้นสุด เพื่อแสวงหาจุดสูงสุด
นั่นจะต้องเป็นหลักฐานในการมีชีวิตอยู่ของเราอย่างแน่นอน
ถึงแม้จะมีเรื่องหนักหนาสาหัสหรืออะไรก็ตามที
เธอนั้นจะไม่ยอมแพ้อย่างแน่นอน

เพราะมีความแข็งแกร่งอยู่ในตัว พวกเราเองก็จะวิ่งต่อไป
yeh น้ำตาที่ท่วมล้มออกมาก็เช่นกัน ทั้งหมดคือสมบัติล้ำค่า
oh yeh ถึงแม้ว่าจะโดนความเป็นจริงถาโถมจนแทบจะล้มก็ตาม
พวกเราก็จะยังมุ่งเดินไปข้างหน้าดุจดั่ง Dream Fighter

-----------------------------------------------------------

PV ของจริง



ของแถม



 

Comment

Comment:

Tweet

อยากได้เนื้อเพลงนี้มานานแล้วววว

ชอบเดโฟโกะที่สุดเลยอรั๊งงงง

#2 By ROSUTO } joke'cup. on 2010-10-06 20:14

เพลงเพราะ + น่ารักมากมายเลย

ที่จริงโปรแกรมนี้ผมก็มีนะ แต่กว่าจะได้แต่ละเพลง เหนื่อยมากมาย
เลยเลิกทำไปละ

#1 By Boymania on 2010-09-25 16:16